Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Nor did I just learn a little about them, but they were able to tell me their personal stories, what they were facing every day as young mothers.
N
_
S
_
L
_
Q
_
_
_
P
R
_
N
D
_
M
_
C
H
_
S
_
B
R
_
_
L
L
_
S
,
S
_
N
_
Q
_
_
T
_
M
B
_
_
N
M
_
C
_
N
T
_
R
_
N
S
_
S
H
_
S
T
_
R
_
_
S
P
_
R
S
_
N
_
L
_
S
,
_
L
_
Q
_
_
S
_
_
N
F
R
_
N
T
_
B
_
N
T
_
D
_
S
L
_
S
D
_
_
S
C
_
M
_
J
_
V
_
N
_
S
M
_
D
R
_
S
.
Clue
PORQUE NUNCA ME SENTÍ PARTE DE NINGUNA COMUNIDAD, INTENTÉ APRENDER LAS HISTORIAS DE MI HERENCIA Y CONECTARLAS TODAS PARA REDESCUBRIR LA MÍA PROPIA.
NO SOLO QUE APRENDÍ MUCHO SOBRE ELLAS, SINO QUE TAMBIÉN ME CONTARON SUS HISTORIAS PERSONALES, A LO QUE SE ENFRENTABAN TODOS LOS DÍAS COMO JÓVENES MADRES.
ESTE ES UN EJEMPLO QUE LLEGÓ DESPUÉS DE HABERLE ENVIADO A MI MAMÁ LAS TARJETAS DEL DÍA DE LA MADRE. MI MADRE DECIDIÓ QUE QUERÍA APRENDER A UTILIZAR SCRATCH
MI MADRE ES PEDIATRA, Y CUANDO YO ERA PEQUEÑA, ME CONTABA HISTORIAS DESCABELLADAS QUE MEZCLABAN LA CIENCIA CON SU GRAN IMAGINACIÓN.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.