Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Because I could not identify the position of my body in space, I felt enormous and expansive, like a genie just liberated from her bottle.
C
_
M
_
N
_
P
_
D
_
_
_
D
_
N
T
_
F
_
C
_
R
L
_
P
_
S
_
C
_
_
N
D
_
M
_
C
_
_
R
P
_
_
N
_
L
_
S
P
_
C
_
_
,
M
_
S
_
N
T
_
_
_
N
_
R
M
_
Y
_
X
P
_
N
S
_
V
_
.
C
_
M
_
_
N
G
_
N
_
_
R
_
C
_
_
N
L
_
B
_
R
_
D
_
D
_
S
_
B
_
T
_
L
L
_
.
Clue
LO QUE HEMOS HECHO EN IFAKARA ES IDENTIFICAR QUÉ HAY EN SU PIEL, SU CUERPO, SU SUDOR O SU ALIENTO QUE LES GUSTA A ESTOS MOSQUITOS
DEBE ESTAR APAGADO, DE MODO QUE TENGA UN VALOR CERO EN TODAS PARTES EN EL ESPACIO, O QUE DEBE ESTAR ENCENDIDO Y TENER UN VALOR ABSOLUTAMENTE ENORME.
BIEN, CON UN GASTO ENORME, TED HA PREPARADO UNA INMERSIÓN DE ALTA RESOLUCIÓN DE REALIDAD VIRTUAL REPRESENTANDO EL ESPACIO INTERGALÁCTICO. -- LA VISTA DESDE EL ESPACIO INTERGALÁCTICO.
COMO NO PODÍA IDENTIFICAR LA POSICIÓN DE MI CUERPO EN EL ESPACIO, ME SENTÍA ENORME Y EXPANSIVA. COMO UN GENIO RECIÉN LIBERADO DE SU BOTELLA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.