Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
A couple of years ago, a group of us in Canada decided that we were hitting the limits of what we could accomplish in our various silos.
H
_
C
_
_
N
_
S
_
Ñ
_
S
,
_
N
G
R
_
P
_
D
_
N
_
S
_
T
R
_
S
_
N
C
_
N
_
D
_
D
_
C
_
D
_
M
_
S
Q
_
_
_
S
T
_
B
_
M
_
S
L
L
_
G
_
N
D
_
_
_
N
L
_
M
_
T
_
D
_
L
_
Q
_
_
P
_
D
_
_
M
_
S
L
_
G
R
_
R
_
N
N
_
_
S
T
R
_
S
D
_
V
_
R
S
_
S
S
_
L
_
S
.
Clue
Y, COMO QUÍMICO, UNA DE LAS COSAS QUE MI GRUPO DE INVESTIGACIÓN QUERÍA RESPONDER UN PAR DE AÑOS ATRÁS ERA: ¿PODEMOS HACER UN JUEGO UNIVERSAL DE QUÍMICA DE VERDAD GENIAL?
UN PAR DE AÑOS DESPUÉS... ESTAS COSAS ME EMOCIONAN... AÑOS DESPUÉS, PASÓ ALGO SIMILAR CON UNA NIÑA CANADIENSE DE 13 MESES DE VIDA.
HACE DOS AÑOS QUE DECIDIMOS TRANSFORMAR EL MODELO PARA COMBATIR EL HAMBRE Y EN LUGAR DE ENTREGAR LA AYUDA, LA PUSIMOS EN BANCOS DE ALIMENTOS.
HACE UNOS AÑOS, UN GRUPO DE NOSOTROS EN CANADÁ DECIDIMOS QUE ESTÁBAMOS LLEGANDO A UN LÍMITE DE LO QUE PODÍAMOS LOGRAR EN NUESTROS DIVERSOS SILOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.