Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
A hundred years ago, we tended to die of infectious diseases like pneumonia, that, if they took hold, would take us away quite quickly.
H
_
C
_
C
_
_
N
_
Ñ
_
S
,
L
_
T
_
N
D
_
N
C
_
_
_
R
_
_
M
_
R
_
R
D
_
_
N
F
_
R
M
_
D
_
D
_
S
C
_
M
_
N
_
_
M
_
N
_
_
,
Q
_
_
,
S
_
P
R
_
G
R
_
S
_
B
_
N
,
_
C
_
B
_
B
_
N
C
_
N
N
_
S
_
T
R
_
S
M
_
Y
R
_
P
_
D
_
.
Clue
DESPUÉS DE FABRICAR TANTAS TÚNICAS ME DI CUENTA DE QUE LAS POLÍTICAS QUE EL KLAN PROMOVÍA O QUE ELLOS QUERÍAN IMPLEMENTAR CIEN AÑOS ATRÁS EXISTEN HOY EN DÍA.
LUEGO HACE UN PAR DE SIGLOS HUBO UNA INNOVACIÓN EN LA COMUNICACIÓN DE DOS CANALES. MEDIOS DE CONVERSACIÓN, PRIMERO EL TELÉGRAFO, DESPUÉS EL TELÉFONO.
Y ESTO ME RECUERDA A ALGO QUE TENGO ENTENDIDO LE DIJO LORD SALISBURY A LA REINA VICTORIA HACE MÁS DE CIEN AÑOS CUANDO ELLA LO PRESIONABA: "POR FAVOR, CAMBIE".
HACE CIEN AÑOS, LA TENDENCIA ERA A MORIR DE ENFERMEDADES COMO NEUMONÍA, QUE, SI PROGRESABAN, ACABABAN CON NOSOTROS MUY RÁPIDO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.