Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So I came up with a name for that: I called it a go-back-to-jail-quick scheme because really, how long is that going to last?
A
S
_
Q
_
_
S
_
M
_
_
C
_
R
R
_
_
_
N
N
_
M
B
R
_
P
_
R
_
_
S
_
:
L
_
L
L
_
M
_
_
S
Q
_
_
M
_
D
_
-
R
_
P
_
D
_
-
V
_
_
L
T
_
-
_
L
_
-
C
_
R
C
_
L
P
_
R
Q
_
_
R
_
_
L
M
_
N
T
_
,
¿
C
_
_
N
T
_
T
_
_
M
P
_
_
B
_
N
_
D
_
R
_
R
?
Clue
SE LLAMA LA DORSAL OCEÁNICA. MÁS DE 80 000 KM DE LARGO Y APENAS LE HEMOS ECHADO UN VISTAZO.
ASÍ QUE SE ME OCURRIÓ UN NOMBRE PARA ESO: LO LLAMÉ ESQUEMA DE-RÁPIDA-VUELTA-A LA-CÁRCEL PORQUE REALMENTE, ¿CUÁNTO TIEMPO IBAN A DURAR?
LA ESPERA SE IBA DILATANDO: ÉL FUE A TOMAR ALGO, LO LLAMARON A UNA REUNIÓN, LA REUNIÓN SE ALARGÓ, ÉL FUE AL BAÑO.
Y PREGUNTÉ AL FUNDADOR DE ESTE PROYECTO, TAHRIR SUPPLIES, ¿CUÁNTO TIEMPO PASÓ DESDE QUE TUVO LA IDEA HASTA QUE COMENZARÁ CON EL PROYECTO?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.