Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
The first of those is complacency, the risk that as this disease curve starts to bend, the media look elsewhere, the world looks elsewhere.
L
_
P
R
_
M
_
R
_
_
S
_
L
_
B
_
N
D
_
N
_
,
_
L
R
_
_
S
G
_
D
_
Q
_
_
_
N
_
V
_
Z
L
_
C
_
R
V
_
_
M
P
_
_
C
_
_
R
_
T
R
_
C
_
D
_
R
,
L
_
S
M
_
D
_
_
S
M
_
R
_
N
P
_
R
_
_
T
R
_
L
_
D
_
,
_
L
M
_
N
D
_
M
_
R
_
P
_
R
_
_
T
R
_
L
_
D
_
.
Clue
LA PRIMERA ES EL ABANDONO, EL RIESGO DE QUE UNA VEZ LA CURVA EMPIECE A RETROCEDER, LOS MEDIOS MIREN PARA OTRO LADO, EL MUNDO MIRE PARA OTRO LADO.
DESDE ENTONCES, HA HABIDO MÁS DE 70 BROTES DOCUMENTADOS ALREDEDOR DEL MUNDO, DE UNA SORPRENDENTEMENTE SIMILAR ENFERMEDAD POST-INFECCIOSA.
ES COMO SI FUERA UNA ENFERMEDAD PSIQUIÁTRICA EL SER GAY O LESBIANA, ESTO SE DESCARTÓ EN 1973 Y EL MUNDO ENTERO CAMBIÓ
CAMBIANDO ESE ANTICUERPO, SE PUEDE BUSCAR UNA PROTEÍNA DIFERENTE, POR ENDE, UNA ENFERMEDAD DIFERENTE, POTENCIALMENTE PARA CUALQUIER ENFERMEDAD DEL MUNDO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.