Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And about two years later, about a year later, after a bunch of organization and a bunch of moving things around, we'd accomplished a couple things.
Y
_
N
_
S
D
_
S
_
Ñ
_
S
D
_
S
P
_
_
S
,
C
_
R
C
_
D
_
_
N
_
Ñ
_
D
_
S
P
_
_
S
,
L
_
_
G
_
D
_
M
_
C
H
_
_
R
G
_
N
_
Z
_
C
_
_
N
Y
D
_
M
_
C
H
_
M
_
V
_
R
L
_
S
C
_
S
_
S
D
_
_
N
L
_
D
_
_
_
T
R
_
H
_
B
_
_
M
_
S
L
_
G
R
_
D
_
_
N
P
_
R
D
_
C
_
S
_
S
.
Clue
HACE UN PAR DE AÑOS SE ESTIMÓ, FUE UNA ESTIMACIÓN CONSERVADORA, QUE LA ECONOMÍA DE EE.UU. SE BENEFICIABA EN 57 MIL MILLONES DE DÓLARES AL AÑO.
Y UNOS DOS AÑOS DESPUÉS, CERCA DE UN AÑO DESPUÉS, LUEGO DE MUCHA ORGANIZACIÓN Y DE MUCHO MOVER LAS COSAS DE UN LADO A OTRO HABÍAMOS LOGRADO UN PAR DE COSAS.
Y, COMO QUÍMICO, UNA DE LAS COSAS QUE MI GRUPO DE INVESTIGACIÓN QUERÍA RESPONDER UN PAR DE AÑOS ATRÁS ERA: ¿PODEMOS HACER UN JUEGO UNIVERSAL DE QUÍMICA DE VERDAD GENIAL?
Y, A LO LARGO DE LOS AÑOS, OTRO DE MIS INTERESES Y OBSESIONES HA SIDO COLUMNAS VERTEBRALES Y ESQUELETOS Y YA TENGO UNA COLECCIÓN DE UNOS CIENTOS DE ELLOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.