Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
That was the single hardest decision I ever made, to let her die in peace, and I carry those words of those doctors with me every single day.
F
_
_
L
_
D
_
C
_
S
_
_
N
M
_
S
D
_
F
_
C
_
L
Q
_
_
H
_
T
_
M
_
D
_
,
P
_
R
_
D
_
J
_
R
L
_
M
_
R
_
R
_
N
P
_
Z
,
Y
L
L
_
V
_
L
_
S
P
_
L
_
B
R
_
S
D
_
_
Q
_
_
L
L
_
S
M
_
D
_
C
_
S
C
_
N
M
_
G
_
T
_
D
_
S
L
_
S
D
_
_
S
.
Clue
FUE LA DECISIÓN MÁS DIFÍCIL QUE HE TOMADO, PARA DEJARLA MORIR EN PAZ, Y LLEVO LAS PALABRAS DE AQUELLOS MÉDICOS CONMIGO TODOS LOS DÍAS.
LLEVO EL DESINFECTANTE DE MANO CADA DÍA PORQUE EL FREGADERO, DISPENSADOR DE JABÓN, SECADOR DE MANOS Y EL ESPEJO ESTÁN TODOS FUERA DE MI ALCANCE.
ENTONCES, AUNQUE LA VIDA ES MALA Y TODOS ESTÁN TRISTES Y UN DÍA NOS VAMOS A MORIR, [MIRA. LA VIDA ES MALA.
UNO TIENE QUE CONVERTIRSE EN MIEMBRO DE UN PARTIDO Y LENTAMENTE EMPEZAR A LABRARSE EL CAMINO PARA LLEGAR, TAL VEZ, ALGÚN DÍA, A OCUPAR UN PUESTO EN UNA MESA EN LA QUE SE TOMEN DECISIONES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.