Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
That was the single hardest decision I ever made, to let her die in peace, and I carry those words of those doctors with me every single day.
F
_
_
L
_
D
_
C
_
S
_
_
N
M
_
S
D
_
F
_
C
_
L
Q
_
_
H
_
T
_
M
_
D
_
,
P
_
R
_
D
_
J
_
R
L
_
M
_
R
_
R
_
N
P
_
Z
,
Y
L
L
_
V
_
L
_
S
P
_
L
_
B
R
_
S
D
_
_
Q
_
_
L
L
_
S
M
_
D
_
C
_
S
C
_
N
M
_
G
_
T
_
D
_
S
L
_
S
D
_
_
S
.
Clue
FUE LA DECISIÓN MÁS DIFÍCIL QUE HE TOMADO, PARA DEJARLA MORIR EN PAZ, Y LLEVO LAS PALABRAS DE AQUELLOS MÉDICOS CONMIGO TODOS LOS DÍAS.
CUANDO DECIMOS QUE ESTOS MICROBIOS DEL SUBSUELO PROFUNDO SON SOLO LATENTES, ¿ACASO SOMOS COMO LA GENTE QUE VIVE SOLO UN DÍA E INTENTA DESCUBRIR CÓMO FUNCIONAN LOS ÁRBOLES?
UNO TIENE QUE CONVERTIRSE EN MIEMBRO DE UN PARTIDO Y LENTAMENTE EMPEZAR A LABRARSE EL CAMINO PARA LLEGAR, TAL VEZ, ALGÚN DÍA, A OCUPAR UN PUESTO EN UNA MESA EN LA QUE SE TOMEN DECISIONES.
LLEVO EL DESINFECTANTE DE MANO CADA DÍA PORQUE EL FREGADERO, DISPENSADOR DE JABÓN, SECADOR DE MANOS Y EL ESPEJO ESTÁN TODOS FUERA DE MI ALCANCE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.