Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And my father, who had been absent in most of my early childhood, was doing what other men were doing: fighting for the country.
Y
M
_
P
_
D
R
_
,
Q
_
_
_
N
_
S
T
_
V
_
_
_
S
_
N
T
_
L
_
M
_
Y
_
R
P
_
R
T
_
D
_
M
_
_
N
F
_
N
C
_
_
,
H
_
C
_
_
L
_
Q
_
_
L
_
S
D
_
M
_
S
H
_
M
B
R
_
S
H
_
C
_
_
N
:
L
_
C
H
_
R
P
_
R
_
L
P
_
_
S
.
Clue
MI MADRE TIENE UN ACENTO QUE ES MUY DIFERENTE AL DE MI PADRE Y SOMOS UNA POBLACIÓN DE APROXIMADAMENTE 300 000 PERSONAS EN EL MISMO PAÍS.
Y ESTO ES EN VERDAD CRUCIAL PORQUE SI VAMOS A INCREMENTAR LA INVERSIÓN EN LOS PROGRAMAS DE INFANCIA TEMPRANA, NECESITAMOS INTERESAR A LOS GOBIERNOS DE LOS ESTADOS.
LOS MÉDICOS QUE NO ESTÁN LUCHANDO, LOS ARTISTAS, LOS ESTUDIANTES, LOS HOMBRES QUE SE NIEGAN A REANUDAR EL FUEGO, ELLOS TAMBIÉN ESTÁN EXCLUIDOS DE LAS MESAS DE NEGOCIACIÓN.
Y MI PADRE, QUIEN ESTUVO AUSENTE LA MAYOR PARTE DE MI INFANCIA, HACÍA LO QUE LOS DEMÁS HOMBRES HACÍAN: LUCHAR POR EL PAÍS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.