Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I'm very well aware that 80 percent of my public is there to see Picasso and Matisse, and then they stumble upon my show and I keep them there.
Y
_
_
S
T
_
Y
M
_
Y
C
_
N
S
C
_
_
N
T
_
D
_
Q
_
_
_
L
8
0
P
_
R
C
_
_
N
T
_
D
_
M
_
P
_
B
L
_
C
_
_
S
T
_
_
L
L
_
P
_
R
_
V
_
R
_
P
_
C
_
S
S
_
Y
M
_
T
_
S
S
_
.
Y
L
_
_
G
_
T
R
_
P
_
_
Z
_
N
C
_
N
M
_
M
_
_
S
T
R
_
,
Y
L
_
S
R
_
T
_
N
G
_
_
L
L
_
.
Clue
HOY, POR TANTO, VUELVO PARA MOSTRARLES ALGUNAS COSAS MOSTRARLES, DE HECHO, QUE HAY UN MOVIMIENTO DE LIBRE ACCESO A DATOS EN MARCHA EN TODO EL MUNDO, AHORA.
LOS CONTROLES NORMALES MUESTRAN - ESA ES LA MAGIA QUE LES MOSTRÉ, AHORA SE LAS MUESTRO DE ESTA FORMA GRÁFICA -- “EL QUE YO TENGO ES MEJOR DE LO QUE PENSABA.
ESTOY MUY, MUY INTRIGADO POR EL HECHO QUE NUESTROS VEHÍCULOS ESTÁN PARADOS EL 90% DEL TIEMPO: ESTÁN ESTACIONADOS, ESTÁN ESTACIONADOS A NUESTRO ALREDEDOR.
YO ESTOY MUY CONSCIENTE DE QUE EL 80 POR CIENTO DE MI PÚBLICO ESTÁ ALLÍ PARA VER A PICASSO Y MATISSE. Y LUEGO TROPIEZAN CON MI MUESTRA, Y LOS RETENGO ALLÍ.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.