Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Now, I'm not saying this is the solution to all of humanity's problems -- since there's more to bonobo life than the Kama Sutra.
N
_
_
S
T
_
Y
D
_
C
_
_
N
D
_
Q
_
_
_
S
T
_
_
S
L
_
S
_
L
_
C
_
_
N
_
T
_
D
_
S
L
_
S
P
R
_
B
L
_
M
_
S
D
_
L
_
H
_
M
_
N
_
D
_
D
D
_
D
_
Q
_
_
L
_
V
_
D
_
D
_
L
_
S
B
_
N
_
B
_
_
S
M
_
S
Q
_
_
_
L
K
_
M
_
S
_
T
R
_
.
Clue
Y MI OPINIÓN ES QUE SI UNO SE QUIERE INVOLUCRAR EN LA VIDA DE GENTE A LA QUE SE LES HA DADO POR PERDIDA, UNO TIENE QUE SER COMO LA SOLUCIÓN Y NO EL PROBLEMA.
Y CUANDO ESTOY INTERPRETANDO UN PAPEL OCUPO OTRO SÍ MISMO Y LE DOY VIDA POR UN TIEMPO. PORQUE CUANDO EL SÍ MISMO SE SUSPENDE, TAMBIÉN SE SUSPENDE LA SEGMENTACIÓN Y EL JUICIO.
NO ESTOY AQUÍ SOLO PARA CONTARLES CÓMO MI EQUIPO EN EL MIT HA EXTRAÍDO DE LA NATURALEZA UNA SOLUCIÓN A UNO DE LOS PROBLEMAS MÁS GRANDES DEL MUNDO.
NO ESTOY DICIENDO QUE ÉSTA ES LA SOLUCIÓN A TODOS LOS PROBLEMAS DE LA HUMANIDAD DADO QUE LA VIDA DE LOS BONOBO ES MÁS QUE EL KAMA SUTRA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.