Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And that is step three: infusing the work you're doing with the specific things that make you you, even while those things are always changing.
Y
_
S
_
_
S
_
L
T
_
R
C
_
R
P
_
S
_
:
_
N
C
_
L
C
_
R
_
N
_
L
T
R
_
B
_
J
_
Q
_
_
_
S
T
_
S
H
_
C
_
_
N
D
_
C
_
N
L
_
S
C
_
S
_
S
_
S
P
_
C
_
F
_
C
_
S
Q
_
_
T
_
H
_
C
_
N
Q
_
_
_
N
_
R
_
S
_
N
C
L
_
S
_
C
_
_
N
D
_
L
_
S
C
_
S
_
S
_
S
T
_
N
S
_
_
M
P
R
_
C
_
M
B
_
_
N
D
_
.
Clue
ME REFIERO AL PRINCIPIO FUNDAMENTAL E IMPORTANTE QUE GUÍA MI TRABAJO: "LA TECNOLOGÍA TIENE QUE MEJORAR LAS COSAS EXISTENTES".
Y ESE ES EL TERCER PASO: INCULCAR EN EL TRABAJO QUE ESTÁS HACIENDO CON LAS COSAS ESPECÍFICAS QUE TE HACEN QUIEN ERES INCLUSO CUANDO LAS COSAS ESTÉN SIEMPRE CAMBIANDO.
SI PIENSAS EN LA UNIÓN DEL TRABAJO QUE ESTÁS HACIENDO, EL FUTURO DE ÁFRICA, ESTA CONFERENCIA -- ¿QUÉ CONEXIONES PUEDEN HACERSE, SI ES POSIBLE, ENTRE ELLAS?
EN LA PRIMERA COLUMNA, "DEFINIR", ESCRIBES LAS PEORES COSAS QUE PODRÍAN OCURRIR DE DAR ESE PASO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.