Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I have all the press clippings of those four magnificent minutes, because I don't want to forget them when old age destroys my brain cells.
T
_
N
G
_
T
_
D
_
S
L
_
S
R
_
C
_
R
T
_
S
D
_
P
R
_
N
S
_
D
_
_
S
_
S
M
_
G
N
_
F
_
C
_
S
4
M
_
N
_
T
_
S
,
P
_
R
Q
_
_
N
_
Q
_
_
_
R
_
_
L
V
_
D
_
R
L
_
S
C
_
_
N
D
_
L
_
V
_
J
_
Z
D
_
S
T
R
_
Y
_
M
_
S
N
_
_
R
_
N
_
S
.
Clue
TENGO TODOS LOS RECORTES DE PRENSA DE ESOS MAGNÍFICOS 4 MINUTOS, PORQUE NO QUIERO OLVIDARLOS CUANDO LA VEJEZ DESTRUYA MIS NEURONAS.
ESTO SE DEBE A QUE INCLUSO SE HA ASOCIADO A TELÓMEROS ACORTADOS, LOS EXTREMOS DE LOS CROMOSOMAS QUE MIDEN LA EDAD DE UNA CÉLULA.
ME PARECEN MUY JÓVENES, PERO LO PEOR AQUÍ ES QUE SI BIEN NO TENEMOS DATOS DE TODOS LOS PAÍSES DEL MUNDO, CREEMOS QUE ES LA MAYOR EDAD.
EN LOS PRIMEROS NUEVE MESES, PUSIMOS EN FUNCIONAMIENTO 25 CLUBS DE CINE EN EL REINO UNIDO, CON GRUPOS DE CHICOS DE ENTRE 5 Y 18 AÑOS QUE VEÍAN UNA PELÍCULA SIN INTERRUPCIONES DURANTE 90 MINUTOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.