Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So that we know today, they're capable of performances that would have been thought absolutely impossible by science when I began.
D
_
M
_
N
_
R
_
Q
_
_
_
H
_
R
_
S
_
B
_
M
_
S
Q
_
_
S
_
N
C
_
P
_
C
_
S
D
_
H
_
C
_
R
C
_
S
_
S
Q
_
_
L
_
C
_
_
N
C
_
_
H
_
B
R
_
_
C
_
N
S
_
D
_
R
_
D
_
_
B
S
_
L
_
T
_
M
_
N
T
_
_
M
P
_
S
_
B
L
_
S
C
_
_
N
D
_
Y
_
C
_
M
_
N
C
_
.
Clue
CON ESTE PROYECTO, PENSÉ SOBRE LA MIRADA DE LA MÁQUINA, Y EMPECÉ A PENSAR SOBRE LA VISIÓN MULTIDIMENSIONAL, COMO VISTAS DE ALGUNA PARTE.
EL SHOW EMPEZÓ CON EFECTOS ESPECIALES TREMENDOS, PORQUE HUBO CAMBIOS CLIMÁTICOS CATASTRÓFICOS CUYO PARALELISMO RESULTA INTERESANTE HOY EN DÍA.
PENSAMOS QUE INTENTABAN ALEJARSE DEL SUELO CALIENTE Y ESCUPIR EN SU PROPIA CARA PARA REFRESCAR SU CABEZA.
DE MANERA QUE AHORA SABEMOS QUE SON CAPACES DE HACER COSAS QUE LA CIENCIA HABRÍA CONSIDERADO ABSOLUTAMENTE IMPOSIBLES CUANDO YO COMENCÉ.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.