Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Nearly all of my patients were smokers or ex-smokers, and most of them had started smoking when they were children or in their early teens.
C
_
S
_
T
_
D
_
S
M
_
S
P
_
C
_
_
N
T
_
S
_
R
_
N
F
_
M
_
D
_
R
_
S
_
_
X
F
_
M
_
D
_
R
_
S
,
Y
L
_
M
_
Y
_
R
_
_
D
_
_
L
L
_
S
H
_
B
_
_
C
_
M
_
N
Z
_
D
_
_
F
_
M
_
R
S
_
_
N
D
_
N
_
Ñ
_
S
_
_
N
S
_
S
P
R
_
M
_
R
_
S
_
Ñ
_
S
D
_
_
D
_
L
_
S
C
_
N
C
_
_
.
Clue
CASI TODOS MIS PACIENTES ERAN FUMADORES O EXFUMADORES, Y LA MAYORÍA DE ELLOS HABÍA COMENZADO A FUMAR SIENDO NIÑOS O EN SUS PRIMEROS AÑOS DE ADOLESCENCIA.
EMPEZAMOS CON UN EXPERIMENTO EN HYDERABAD, INDIA, DONDE LE DI A UN GRUPO DE NIÑOS... HABLABAN INGLÉS CON UN ACENTO TELUGU MUY FUERTE...
ASÍ QUE EN LA PARTE INICIAL DE LA EPIDEMIA DE KENEMA, TENÍAMOS 106 HISTORIAS CLÍNICAS DE LOS PACIENTES, Y UNA VEZ MÁS SE PUSO A DISPOSICIÓN PÚBLICA AL MUNDO.
AL-SHABAAB RECLUTÓ CON ÉXITO A MÁS DE 12 JÓVENES, TODOS JÓVENES DE HASTA 25 AÑOS, INVOLUCRADOS ACTIVAMENTE EN REDES SOCIALES COMO FACEBOOK.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.