Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Then, I started by doing this to change it: First, I honestly looked back at myself, seeing a pretty good person, or one not so good.
L
_
_
G
_
,
_
M
P
_
C
_
_
H
_
C
_
R
L
_
S
_
G
_
_
_
N
T
_
P
_
R
_
C
_
M
B
_
_
R
:
P
R
_
M
_
R
_
,
M
_
R
_
C
_
N
H
_
N
_
S
T
_
D
_
D
_
M
_
Y
_
,
C
_
_
N
D
_
F
_
_
B
_
_
N
_
P
_
R
S
_
N
_
,
Y
C
_
_
N
D
_
N
_
F
_
_
T
_
N
B
_
_
N
_
.
Clue
ENTONCES, LOS DOS GRUPOS QUE ESTUVIERON SENTADOS JUNTOS LA PRIMERA VEZ, TUVIERON RESULTADOS SIMILARES Y GENERARON UN PROMEDIO DE 20 IDEAS CREATIVAS POR PERSONA.
LUEGO, EMPECÉ A HACER LO SIGUIENTE PARA CAMBIAR: PRIMERO, MIRÉ CON HONESTIDAD A MI YO, CUANDO FUI BUENA PERSONA, Y CUANDO NO FUI TAN BUENO.
COMENCÉ EL MOVIMIENTO DE JUSTICIA CLIMÁTICA JUVENIL ZERO HOUR EN 2017, PORQUE ESTA ES LA HORA CERO PARA ACTUAR SOBRE EL CAMBIO CLIMÁTICO.
EMPEZAMOS A PINTAR Y LO PRIMERO FUE PINTAR TODO DE AZUL, Y CREÍMOS QUE QUEDÓ BASTANTE BIEN.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.