Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
As a student of adversity, I've been struck over the years by how some people with major challenges seem to draw strength from them.
C
_
M
_
_
S
T
_
D
_
_
N
T
_
D
_
L
_
_
D
V
_
R
S
_
D
_
D
,
S
_
_
M
P
R
_
M
_
H
_
_
M
P
R
_
S
_
_
N
_
D
_
V
_
R
C
_
M
_
_
L
G
_
N
_
S
P
_
R
S
_
N
_
S
Q
_
_
_
F
R
_
N
T
_
N
G
R
_
N
D
_
S
D
_
S
_
F
_
_
S
P
_
R
_
C
_
N
S
_
C
_
R
M
_
C
H
_
F
_
_
R
Z
_
D
_
_
L
L
_
S
,
Clue
Y ESTOY FUTUREANDO DESDE HACE 20 AÑOS, Y CUANDO EMPECÉ POR PRIMERA VEZ, ME SENTABA CON GENTE Y LES DECÍA: "OYE, HABLEMOS DE LO QUE PASARÁ EN 10, 20 AÑOS".
LA HISTORIA DE FAIZA ES SOLO UNA DE CIENTOS QUE HE OÍDO VIAJANDO POR LA REGIÓN ÁRABE HABLANDO CON LA GENTE SOBRE SEXO.
PASÉ LOS ÚLTIMOS 27 AÑOS DE MI VIDA EN INDIA, VIVÍ EN 3 CIUDADES PEQUEÑAS, 2 CIUDADES GRANDES, Y PASÉ POR DISTINTAS EXPERIENCIAS.
COMO ESTUDIANTE DE LA ADVERSIDAD, SIEMPRE ME HA IMPRESIONADO VER CÓMO ALGUNAS PERSONAS QUE AFRONTAN GRANDES DESAFÍOS PARECEN SACAR MUCHA FUERZA DE ELLOS,
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.