Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
The other reason given is that most of those changes are a loss of function, and it's actually really hard to develop drugs that restore function.
L
_
_
T
R
_
R
_
Z
_
N
_
S
Q
_
_
L
_
M
_
Y
_
R
_
_
D
_
_
S
T
_
S
C
_
M
B
_
_
S
C
_
N
S
_
S
T
_
N
_
N
_
N
_
P
_
R
D
_
D
_
D
_
F
_
N
C
_
_
N
_
S
,
Y
_
S
R
_
_
L
M
_
N
T
_
D
_
R
_
D
_
S
_
R
R
_
L
L
_
R
D
R
_
G
_
S
P
_
R
_
R
_
S
T
_
_
R
_
R
F
_
N
C
_
_
N
_
S
.
Clue
HACE QUE UNO SE PREGUNTE QUÉ TIPO DE DROGAS PROTEICAS PODRÍAN DESARROLLARSE SI CONTÁSEMOS CON PROTEÍNAS CREADAS A PARTIR DE DISTINTAS COSAS.
LA OTRA RAZÓN ES QUE LA MAYORÍA DE ESTOS CAMBIOS CONSISTEN EN UNA PÉRDIDA DE FUNCIONES, Y ES REALMENTE DURO DESARROLLAR DROGAS PARA RESTAURAR FUNCIONES.
LAS CÉLULAS MADRE SE PUEDEN UTILIZAR PARA ENTREGAR FACTORES DE CRECIMIENTO PARA REPARAR EL MÚSCULO CARDÍACO DAÑADO O DIFERENCIARSE EN CÉLULAS DEL MÚSCULO CARDÍACO PARA RESTAURAR LA FUNCIÓN DEL CORAZÓN.
LA PÉRDIDA DE AUDICIÓN DIFICULTA LA PESCA EN AGUAS ABIERTAS, LA CAZA DE CARIBÚS Y LA COSECHA DE BAYAS, ACTIVIDADES ESENCIALES EN LA CULTURA NATIVA DE ALASKA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.