Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I was somewhat interested in ancient Greek, but I don't think that we should force the entire population to learn a subject like ancient Greek.
E
S
T
_
Y
_
L
G
_
_
N
T
_
R
_
S
_
D
_
_
N
L
_
_
N
T
_
G
_
_
G
R
_
C
_
_
P
_
R
_
N
_
C
R
_
_
Q
_
_
D
_
B
_
R
_
_
M
_
S
F
_
R
Z
_
R
_
T
_
D
_
L
_
P
_
B
L
_
C
_
_
N
_
_
P
R
_
N
D
_
R
_
N
T
_
M
_
C
_
M
_
_
N
T
_
G
_
_
G
R
_
C
_
_
.
Clue
ESTOY ALGO INTERESADO EN LA ANTIGUA GRECIA PERO NO CREO QUE DEBERÍAMOS FORZAR A TODA LA POBLACIÓN A APRENDER UN TEMA COMO ANTIGUA GRECIA.
EL SISTEMA A NIVEL LOCAL, ESTATAL Y FEDERAL FUE COMPLETAMENTE NEGLIGENTE EN LA PROTECCIÓN DE LOS MÁS VULNERABLES, Y UNA POBLACIÓN ENTERA FUE ABANDONADA A SU PROPIA DEFENSA.
ERA EVIDENTE QUE LOS SHIÍTAS ERAN UNA FUERZA QUE HABRÍA QUE TENER EN CONSIDERACIÓN, Y QUE HARÍAMOS BIEN EN COMPRENDERLOS Y APRENDER A TRATARLOS.
LO MEJOR ES CÓMO EMPIEZAN A ENTENDER LA ELECTRÓNICA DE TODOS LOS DÍAS QUE NO SE APRENDE EN LAS ESCUELAS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.