Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But we really need you to make sure that these algorithms have encoded in them a sense of the public life, a sense of civic responsibility.
P
_
R
_
R
_
_
L
M
_
N
T
_
N
_
C
_
S
_
T
_
M
_
S
Q
_
_
N
_
S
_
S
_
G
_
R
_
N
Q
_
_
_
S
T
_
S
_
L
G
_
R
_
T
M
_
S
C
_
N
T
_
_
N
_
N
_
N
S
_
N
T
_
D
_
D
_
L
_
V
_
D
_
P
_
B
L
_
C
_
,
_
N
S
_
N
T
_
D
_
D
_
R
_
S
P
_
N
S
_
B
_
L
_
D
_
D
C
_
V
_
C
_
.
Clue
LUCHÉ CON ESTE SENTIDO TODA LA VIDA, PERO NUNCA DIRÍA, "LA VISTA SIEMPRE FUE UN PROBLEMA.
ESTAS COLABORACIONES O ASOCIACIONES SE HAN CONVERTIDO EN PARADIGMA EN SALUD PÚBLICA Y UNA VEZ MÁS, TIENEN SENTIDO DESDE EL PUNTO DE VISTA DE LA INDUSTRIA.
POR ALGUNA RAZÓN, LOS ALGORITMOS QUE CONDUCEN EL AUTO NO ENTIENDEN A ESTA EXTRAÑA BESTIA QUE SALTA DE AQUÍ PARA ALLÁ EN LA CALLE.
PERO REALMENTE NECESITAMOS QUE NOS ASEGUREN QUE ESTOS ALGORITMOS CONTIENEN UN SENTIDO DE LA VIDA PÚBLICA, UN SENTIDO DE RESPONSABILIDAD CÍVICA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.