Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We might decide at that point that even though geo-engineering was uncertain and morally unhappy, that it's a lot better than not geo-engineering.
P
_
D
R
_
_
M
_
S
D
_
C
_
D
_
R
_
N
_
S
_
_
N
S
T
_
N
T
_
Q
_
_
_
N
C
L
_
S
_
_
_
N
Q
_
_
L
_
G
_
_
-
_
N
G
_
N
_
_
R
_
_
_
R
_
_
N
C
_
_
R
T
_
Y
M
_
R
_
L
M
_
N
T
_
_
N
Q
_
_
_
T
_
N
T
_
,
_
R
_
M
_
C
H
_
M
_
J
_
R
Q
_
_
L
_
D
_
C
_
S
_
_
N
D
_
N
_
_
P
T
_
R
P
_
R
_
L
L
_
.
Clue
ENTONCES LA VERDADERA CLAVE, POR SUPUESTO, ES DECIR, ¿QUEREMOS GASTAR UN MONTÓN DE DINERO AYUDANDO POCO, PARA DENTRO DE 100 AÑOS, A UN HOLANDÉS BASTANTE RICO?
PODRÍAMOS DECIDIR EN ESE INSTANTE QUE INCLUSO AUNQUE LA GEO-INGENIERÍA ERA INCIERTA Y MORALMENTE INQUIETANTE, ERA MUCHO MEJOR QUE LA DECISIÓN DE NO OPTAR POR ELLA.
DESDE MI PUNTO DE VISTA, PERDER EL SENTIDO DE PERTENENCIA A UN LUGAR Y EL SENTIDO DE COMPARTIRLO CON OTRAS PERSONAS HA HECHO QUE SEA MÁS FÁCIL DESTRUIRLO.
Y APELANDO AL "BERNIE SANDERS" QUE LLEVO DENTRO, CREO QUE MUCHOS SE MOSTRARÍAN ESCÉPTICOS SI CONFIAMOS EN QUE LAS EMPRESAS PUEDAN SER MEJORES EN ESTE SENTIDO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.