Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Now, there's no way that I was going to go back on my previous dose unless I had a better plan for making it through the withdrawal next time.
P
_
R
_
D
_
N
_
N
G
_
N
_
M
_
N
_
R
_
V
_
L
V
_
R
_
_
_
M
_
D
_
S
_
S
_
N
T
_
R
_
_
R
_
M
_
N
_
S
Q
_
_
T
_
V
_
_
R
_
_
N
M
_
J
_
R
P
L
_
N
P
_
R
_
S
_
P
_
R
_
R
L
_
_
B
S
T
_
N
_
N
C
_
_
L
_
V
_
Z
S
_
G
_
_
_
N
T
_
.
Clue
Y, DE 1949 A 1985, HUBO UN PERIODO EXTRAORDINARIO DE CONSTRUCCIÓN DE ARSENAL NUCLEAR QUE NADIE PODRÍA SIQUIERA HABER IMAGINADO ALLÁ POR 1940.
ESTABA, SEGÚN BRIAN EL CIENTÓLOGO, RECUPERANDO EL TIEMPO PERDIDO; QUE SÉ QUE SUENA INQUIETANTE, PERO NO ES NECESARIAMENTE INQUIETANTE.
SADIYE LLAMÓ AL MÉDICO QUE NOS RECOMENDÓ CONTACTAR AL EQUIPO DE TRATAMIENTO PARA EL DOLOR DEL MÉDICO QUE ME ATENDIÓ EN LA ÚLTIMA HOSPITALIZACIÓN.
PERO DE NINGUNA MANERA VOLVERÍA A MI DOSIS ANTERIOR A MENOS QUE TUVIERA UN MEJOR PLAN PARA SUPERAR LA ABSTINENCIA LA VEZ SIGUIENTE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.