Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
That's what's achieved with the Nanopatch; the delivered dose of the Nanopatch is a completely different immunogenicity curve.
E
S
_
_
S
L
_
Q
_
_
S
_
L
_
G
R
_
C
_
N
_
L
<
_
>
N
_
N
_
P
_
T
C
H
<
/
_
>
;
L
_
D
_
S
_
S
S
_
M
_
N
_
S
T
R
_
D
_
P
_
R
_
L
<
_
>
N
_
N
_
P
_
T
C
H
<
/
_
>
_
S
_
N
_
C
_
R
V
_
C
_
M
P
L
_
T
_
M
_
N
T
_
D
_
S
T
_
N
T
_
D
_
_
N
M
_
N
_
G
_
N
_
C
_
D
_
D
.
Clue
CS: LOS VIDEOJUGADORES QUE VENDEN EL DERECHO DE SENTARSE AHÍ Y COMENTAR LO QUE OCURRE PARA MÍ ES MÁS UNA COMUNIDAD QUE UNA NARRACIÓN.
ESO ES LO QUE SE LOGRA CON EL <I>NANOPATCH</I>; LA DOSIS SUMINISTRADA POR EL <I>NANOPATCH</I> ES UNA CURVA COMPLETAMENTE DISTINTA DE INMUNOGENICIDAD.
LO TOCO EN ESPECTÁCULOS DE ROCK, YA SABEN, EN EL ESCENARIO PARADA TOTALMENTE INMÓVIL, YA SABEN... PREGUNTAN "¿QUÉ ESTÁ HACIENDO?, ¿QUÉ ESTÁ HACIENDO?"
ESTAS MUJERES ERAN INCREÍBLEMENTE INSPIRADORAS, Y LO BUENO ES QUE EL SPI NOS AYUDARÁ A TRANSFORMAR LAS COMUNIDADES CERCANAS A LOS SITIOS QUE UDS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.