Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But the idea that science can cure death is just one more chapter in the story of the magical elixir, a story that is as old as civilization.
P
_
R
_
L
_
_
D
_
_
D
_
Q
_
_
L
_
C
_
_
N
C
_
_
P
_
_
D
_
C
_
R
_
R
L
_
M
_
_
R
T
_
_
S
S
_
L
_
_
T
R
_
C
_
P
_
T
_
L
_
_
N
L
_
H
_
S
T
_
R
_
_
D
_
L
_
L
_
X
_
R
M
_
G
_
C
_
,
_
N
_
H
_
S
T
_
R
_
_
T
_
N
_
N
T
_
G
_
_
C
_
M
_
L
_
C
_
V
_
L
_
Z
_
C
_
_
N
.
Clue
Y EL HECHO DE QUE FUE EL TEMA DE PORTADA DE TODAS ESAS REVISTAS FAMOSAS LES DA UNA IDEA YA DE SU IMPORTANCIA, CREO.
MI CLIENTE WILL Y EL 80 % DE LOS SENTENCIADOS A LA PENA DE MUERTE TENÍAN CINCO CAPÍTULOS EN SU VIDA ANTES DE LOS CUATRO CAPÍTULOS EN LA HISTORIA DE LA PENA DE MUERTE.
ESTE ESCENARIO, EL DE ESTA CIVILIZACION, ERA SOBRE SER PODEROSOS, INTELIGENTES, COMO ESTA IDEA QUE HEMOS INVENTADO, ESTE CONCEPTO DE DIOS.
PERO LA IDEA DE QUE LA CIENCIA PUEDE CURAR LA MUERTE ES SOLO OTRO CAPÍTULO EN LA HISTORIA DEL ELÍXIR MÁGICO, UNA HISTORIA TAN ANTIGUA COMO LA CIVILIZACIÓN.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.