Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
As my referrals began to decrease, I clearly became increasingly depressed, until I thought, "My God, I can't work anymore."
E
N
L
_
M
_
D
_
D
_
_
N
Q
_
_
M
_
S
R
_
F
_
R
_
N
C
_
_
S
_
M
P
_
Z
_
R
_
N
_
B
_
J
_
R
,
C
L
_
R
_
M
_
N
T
_
M
_
F
_
_
D
_
P
R
_
M
_
_
N
D
_
M
_
S
Y
M
_
S
R
_
P
_
D
_
,
H
_
S
T
_
Q
_
_
P
_
N
S
_
,
D
_
_
S
,
N
_
P
_
_
D
_
T
R
_
B
_
J
_
R
M
_
S
.
Clue
DE MANERA QUE AHORA SABEMOS QUE SON CAPACES DE HACER COSAS QUE LA CIENCIA HABRÍA CONSIDERADO ABSOLUTAMENTE IMPOSIBLES CUANDO YO COMENCÉ.
EN LA MEDIDA EN QUE MIS REFERENCIAS EMPEZARON A BAJAR, CLARAMENTE ME FUI DEPRIMIENDO MÁS Y MÁS RÁPIDO, HASTA QUE PENSÉ, DIOS, NO PUEDO TRABAJAR MÁS.
MI ADICCIÓN COMENZÓ CON ESTE EXTRAÑO TRAJE DE BUCEO LLAMADO WASP (AVISPA). NO ES UN ACRÓNIMO; SIMPLEMENTE ALGUIEN PENSÓ QUE SE PARECÍA A UN INSECTO.
PERO ME CONVENZO CADA VEZ MÁS QUE LAS CONEXIONES QUE TENEMOS, O CREEMOS TENER, SON COMO UNA PARODIA DE LAS CONEXIONES HUMANAS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.