Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
After a few weeks of recovery, we will implant a programmable pump to deliver a personalized pharmacological cocktail directly to the spinal cord.
T
R
_
S
_
N
_
S
S
_
M
_
N
_
S
D
_
R
_
C
_
P
_
R
_
C
_
_
N
,
_
M
P
L
_
N
T
_
R
_
M
_
S
_
N
_
B
_
M
B
_
P
R
_
G
R
_
M
_
B
L
_
P
_
R
_
_
F
R
_
C
_
R
_
N
C
_
C
T
_
L
F
_
R
M
_
C
_
L
_
G
_
C
_
P
_
R
S
_
N
_
L
_
Z
_
D
_
D
_
R
_
C
T
_
M
_
N
T
_
_
L
_
M
_
D
_
L
_
_
S
P
_
N
_
L
.
Clue
MÁS FÁCIL ES IMPLANTAR ELECTRODOS EN LA CORTEZA MOTORA QUE EN LA MÉDULA ESPINAL, POR ESTAR PROTEGIDA POR LAS VÉRTEBRAS.
ESTO FUE HACE MÁS DE 10 AÑOS, PERO DESDE ENTONCES, MI LABORATORIO HA SEGUIDO EL ENFOQUE PRAGMÁTICO A LA RECUPERACIÓN DESPUÉS DE LA LESIÓN DE LA MÉDULA ESPINAL.
MI IDEA: SUSTITUIR ESTA FALTA DE ENTRADA PARA DARLE A LA MÉDULA ESPINAL EL TIPO DE INTERVENCIÓN QUE EL CEREBRO ENTREGARÍA NATURALMENTE PARA CAMINAR.
TRAS UNAS SEMANAS DE RECUPERACIÓN, IMPLANTAREMOS UNA BOMBA PROGRAMABLE PARA OFRECER UN CÓCTEL FARMACOLÓGICO PERSONALIZADO DIRECTAMENTE A LA MÉDULA ESPINAL.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.