Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I'm talking about the robot girlfriend, the dream of one lonely geek in a windowless basement who vowed one day: "I am going to marry my creation."
E
S
T
_
Y
H
_
B
L
_
N
D
_
D
_
L
_
N
_
V
_
_
R
_
B
_
T
,
_
L
S
_
_
Ñ
_
D
_
_
N
G
_
_
K
S
_
L
_
T
_
R
_
_
_
N
_
N
S
_
T
_
N
_
S
_
N
V
_
N
T
_
N
_
S
Q
_
_
_
N
D
_
_
J
_
R
_
:
"
M
_
V
_
Y
_
C
_
S
_
R
C
_
N
M
_
C
R
_
_
C
_
_
N
"
.
Clue
SOY CIRUJANA DE PROFESIÓN, Y MIENTRAS ESTOY AQUÍ HOY HABLANDO CON TODOS UDS., 5000 MILLONES DE PERSONAS EN TODO EL MUNDO CARECEN DE ACCESO A UNA ATENCIÓN QUIRÚRGICA SEGURA.
Y NI HABLAR DE POLISEMIA, QUE ES LA COSTUMBRE CODICIOSA DE ALGUNAS PALABRAS DE AGENCIARSE MÁS DE UNA DEFINICIÓN.
AHORA BIEN, NO DIGO QUE TODO ESTE AMOR AL CUERPO HA SIDO FÁCIL A LO LARGO DE UN BRILLANTE CAMINO DE AUTOACEPTACIÓN DESDE ESE DÍA EN CLASE.
ESTOY HABLANDO DE LA NOVIA ROBOT, EL SUEÑO DE UN GEEK SOLITARIO EN UN SÓTANO SIN VENTANAS QUE UN DÍA JURÓ: "ME VOY A CASAR CON MI CREACIÓN".
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.