Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I vaguely knew this was to be the last of the moon missions, but I was absolutely certain there would be Mars colonies in my lifetime.
S
_
B
_
_
V
_
G
_
M
_
N
T
_
Q
_
_
_
S
T
_
S
_
R
_
_
L
_
_
L
T
_
M
_
M
_
S
_
_
N
L
_
N
_
R
,
P
_
R
_
_
S
T
_
B
_
C
_
M
P
L
_
T
_
M
_
N
T
_
S
_
G
_
R
_
D
_
Q
_
_
Y
_
L
L
_
G
_
R
_
_
_
V
_
R
L
_
S
C
_
L
_
N
_
_
S
_
N
M
_
R
T
_
.
Clue
SABÍA VAGAMENTE QUE ESTA SERÍA LA ÚLTIMA MISIÓN LUNAR, PERO ESTABA COMPLETAMENTE SEGURO DE QUE YO LLEGARÍA A VER LAS COLONIAS EN MARTE.
FUERON CASI DOS AÑOS DE DESECHAR VIEJAS IDEAS Y CREAR NUEVAS, HASTA ENTENDER LOS DATOS Y SABER QUÉ RELACIÓN TENÍAN CON LA LUNA.
Y ASÍ, HACE UNOS 15 AÑOS, EMPEZAMOS UNA SERIE DE MISIONES PARA IR A MARTE Y VER SI EXISTÍA AGUA EN MARTE EN SU PASADO Y SI ESO CAMBIÓ SU GEOLOGÍA,
¿POR QUÉ NECESITAMOS CONSTRUIR UNA CIUDAD EN MARTE CON UN MILLÓN DE PERSONAS Y QUE VIVAS PARA VERLO, QUE CREO QUE ES MÁS O MENOS LO QUE HAS DICHO QUE TE ENCANTARÍA?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.