Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Armstrong and Aldrin were alone, but their presence on the moon's gray surface was the culmination of a convulsive, collective effort.
A
R
M
S
T
R
_
N
G
Y
A
L
D
R
_
N
_
S
T
_
B
_
N
S
_
L
_
S
,
P
_
R
_
S
_
P
R
_
S
_
N
C
_
_
_
N
L
_
G
R
_
S
S
_
P
_
R
F
_
C
_
_
L
_
N
_
R
F
_
_
L
_
C
_
L
M
_
N
_
C
_
_
N
D
_
_
N
P
R
_
C
_
S
_
C
_
L
_
C
T
_
V
_
C
_
N
V
_
L
S
_
.
Clue
HACEN PREGUNTAS IGUAL DE DIFÍCILES SOBRE MÍ Y MIS COLEGAS DEL BARRIO ACERCA DE NUESTROS SISTEMAS DE VALORES Y DE CUÁL TIENE QUE SER NUESTRO CAMINO HACIA LA ACCIÓN COLECTIVA.
ESTE ES UN ESFUERZO COLECTIVO Y ALTRUISTA PARA DETENER LA PROPAGACIÓN E INFORMAR A CUALQUIER PERSONA NO INFECTADA CÓMO PROTEGERSE O VACUNARSE.
CASI LA CUARTA PARTE DE NUESTRO PLANETA ES UNA ÚNICA CORDILLERA Y NO ENTRAMOS EN ELLA HASTA DESPUÉS DE QUE NEIL ARMSTRONG Y BUZZ ALDRIN FUERAN A LA LUNA.
ARMSTRONG Y ALDRIN ESTABAN SOLOS, PERO SU PRESENCIA EN LA GRIS SUPERFICIE LUNAR FUE LA CULMINACIÓN DE UN PROCESO COLECTIVO CONVULSO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.