Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
They would not take the hypothetical seriously, and without the hypothetical, it's very difficult to get moral argument off the ground.
N
_
L
_
P
R
_
S
T
_
B
_
N
_
T
_
N
C
_
_
N
_
L
_
H
_
P
_
T
_
T
_
C
_
,
Y
S
_
N
L
_
H
_
P
_
T
_
T
_
C
_
,
_
S
M
_
Y
D
_
F
_
C
_
L
P
_
D
_
R
D
_
S
C
_
T
_
R
_
R
G
_
M
_
N
T
_
S
M
_
R
_
L
_
S
.
Clue
NO LE PRESTABAN ATENCIÓN A LO HIPOTÉTICO, Y SIN LO HIPOTÉTICO, ES MUY DIFÍCIL PODER DISCUTIR ARGUMENTOS MORALES.
TODOS RESOLVIERON BIEN LOS PROBLEMAS FÁCILES, PERO QUIENES ESTABAN ESTRESADOS TUVIERON PEOR DESEMPEÑO EN LOS PROBLEMAS MÁS DIFÍCILES QUE EXIGÍAN EL USO DE LA MEMORIA.
PARECE HABER UN MOMENTO PARA ELLO, TRAS EL CUAL DOMINAR LAS CUESTIONES MORALES ES MÁS DIFÍCIL, COMO A LOS ADULTOS APRENDER UN IDIOMA.
ES CIERTO QUE SE PIERDE PATRIMONIO CULTURAL A CAUSA DE LA EROSIÓN Y LOS DESASTRES NATURALES, PERO, SENCILLAMENTE, ESTO ES DIFÍCIL DE EVITAR.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.