Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
As you travel now all over the world, which you do frequently, how do you assess this global narrative around the story of women and girls?
A
M
_
D
_
D
_
Q
_
_
V
_
_
J
_
P
_
R
_
L
M
_
N
D
_
,
C
_
S
_
Q
_
_
H
_
C
_
C
_
N
F
R
_
C
_
_
N
C
_
_
,
¿
C
_
M
_
_
V
_
L
_
_
_
S
T
_
N
_
R
R
_
T
_
V
_
G
L
_
B
_
L
_
N
T
_
R
N
_
_
L
_
H
_
S
T
_
R
_
_
D
_
M
_
J
_
R
_
S
Y
N
_
Ñ
_
S
?
Clue
AHORA, PASA QUE EN TODO EL MUNDO A LAS MUJERES SE LES LLAMA "MANDONAS". HAY UNA PALABRA PARA "MANDONA" PARA LAS NIÑAS, EN TODOS LOS IDIOMAS.
TENEMOS QUE ENCONTRAR UNA MANERA DE IMPEDIR QUE LAS JÓVENES Y MUJERES SIENTAN QUE SUS HISTORIAS NO SON IMPORTANTES, Y QUE NO SE LES PERMITE SER NARRADORAS.
ESTABA INTERESADA EN LA IDEA DE POR QUÉ Y CÓMO PODRÍA YO CREAR UNA NUEVA HISTORIA, UNA NUEVA NARRATIVA EN LA HISTORIA DEL ARTE Y UNA NUEVA NARRATIVA EN EL MUNDO.
A MEDIDA QUE VIAJA POR EL MUNDO, COSA QUE HACE CON FRECUENCIA, ¿CÓMO EVALÚA ESTA NARRATIVA GLOBAL EN TORNO A LA HISTORIA DE MUJERES Y NIÑAS?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.