Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
It's very much like they brought into this world the reflex that orients them to people, but it has no traction.
E
S
C
_
M
_
S
_
H
_
B
_
_
R
_
N
T
R
_
_
D
_
_
_
S
T
_
M
_
N
D
_
_
L
R
_
F
L
_
J
_
Q
_
_
L
_
S
G
_
_
_
_
L
_
S
P
_
R
S
_
N
_
S
,
P
_
R
_
S
_
N
T
R
_
C
C
_
_
N
.
Clue
ES COMO SI HUBIERAN TRAÍDO A ESTE MUNDO EL REFLEJO QUE LOS GUÍA A LAS PERSONAS, PERO SIN TRACCIÓN.
SE HA ESPECULADO QUE FUERON LOS AFICIONADOS DE LA COPA MUNDIAL DE FÚTBOL DE 2014 LOS QUE INTRODUJERON EL VIRUS,
CREO QUE EL NUEVO MUNDO NO DEBE HABER SIDO DEMASIADO INCREÍBLE PARA LAS PERSONAS QUE VENÍAN EN LOS BARCOS DE ESCLAVOS.
SI EL AUTISMO FUERA VISTO COMO PARTE DE UN ESPECTRO HUMANO NATURAL, EL MUNDO PODRÍA DISEÑARSE PARA QUE SEA MEJOR PARA PERSONAS AUTISTAS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.