Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I worked on concepts like an electronic tattoo, which is augmented by touch, or dresses that blushed and shivered with light.
T
R
_
B
_
J
_
_
N
C
_
N
C
_
P
T
_
S
C
_
M
_
_
L
T
_
T
_
_
J
_
_
L
_
C
T
R
_
N
_
C
_
,
_
_
M
_
N
T
_
D
_
P
_
R
_
L
T
_
C
T
_
,
_
V
_
S
T
_
D
_
S
Q
_
_
S
_
V
_
_
L
V
_
N
C
_
L
_
D
_
S
_
F
R
_
_
S
C
_
N
L
_
L
_
Z
.
Clue
NO ES UN TRABAJADOR -- ES SIMPLEMENTE UN TORNO ELECTRÓNICO, ENTONCES TODAS LAS PARTES PUEDEN SER CORTADAS AL MISMO TIEMPO.
EB: Y ENTONCES TIENE QUE ENCENDER SUS MOTORES, POR SI MISMO, Y ENTONCES DETENERSE POCO A POCO PARA TOCAR TIERRA DE MANERA SEGURA.
TRABAJÉ LENTAMENTE, USANDO UNA CÁMARA FILMADORA ANÁLOGA CON UN ASA DE ENFOQUE MANUAL Y UN FOTÓMETRO DE MANO.
TRABAJÉ EN CONCEPTOS COMO EL TATUAJE ELECTRÓNICO, AUMENTADO POR EL TACTO, O VESTIDOS QUE SE VUELVEN CÁLIDOS O FRÍOS CON LA LUZ.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.