Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I've spent my career reaching into people's minds and creating worlds out here that we can all interact with.
M
_
H
_
P
_
S
_
D
_
M
_
C
_
R
R
_
R
_
_
N
T
R
_
N
D
_
_
N
L
_
S
M
_
N
T
_
S
D
_
L
_
G
_
N
T
_
P
_
R
_
C
R
_
_
R
M
_
N
D
_
S
_
Q
_
_
_
F
_
_
R
_
C
_
N
L
_
S
Q
_
_
T
_
D
_
S
P
_
D
_
M
_
S
_
N
T
_
R
_
C
T
_
_
R
.
Clue
Y ASÍ COMO ME HE DEDICADO A PERFECCIONARME COMO ARQUITECTA, CAIGO EN LA CUENTA DE QUE TAMBIÉN CUMPLO UN ROL SANADOR.
HE PASADO LA MAYOR PARTE DE MI CARRERA TRABAJANDO PARA COMPAÑÍAS DE LA LISTA "FORTUNE 500", ENTRE ELLAS JOHNSON & JOHNSON, LEO BURNETT Y THE WASHINGTON POST.
Y COMO BUEN ARTISTA DE NUEVOS MEDIOS, REFLEXIONÓ Y DIJO: HE ESTADO TODA MI CARRERA HACIENDO ARTE DE LOS NUEVOS MEDIOS.
ME HE PASADO MI CARRERA ENTRANDO EN LAS MENTES DE LA GENTE PARA CREAR MUNDOS AQUÍ AFUERA CON LOS QUE TODOS PODEMOS INTERACTUAR.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.