Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
In opera, we shrink those stairs so that our main characters can glide up and down effortlessly without ever breaking their voice.
E
N
L
_
_
P
_
R
_
,
_
N
C
_
G
_
M
_
S
_
S
_
S
_
S
C
_
L
_
R
_
S
P
_
R
_
Q
_
_
N
_
_
S
T
R
_
P
_
R
S
_
N
_
J
_
P
R
_
N
C
_
P
_
L
P
_
_
D
_
D
_
S
L
_
Z
_
R
S
_
P
_
R
_
L
L
_
S
S
_
N
_
S
F
_
_
R
Z
_
S
_
N
Q
_
_
S
_
L
_
C
_
R
T
_
L
_
V
_
Z
.
Clue
SOLO EN EL 2016, EL AÑO PASADO, (VOZ QUEBRADA) A UNA DE CADA SEIS CASAS EN DETROIT LE CORTARON EL AGUA.
NO SE PUEDE PONER A UN CANTANTE DE ÓPERA EN EL SET DE PEE-WEE, (CANTA CON LA VOZ DE PEE-WEE) O NO PODRÍAN HACER SU TRABAJO.
MI PADRE, MI HERMANO, (VOZ TEMBLOROSA) MI SOBRINO, MI PAREJA Y MI MEJOR AMIGO, TODOS MURIERON DE REPENTE.
EN LA ÓPERA, ENCOGEMOS ESAS ESCALERAS PARA QUE NUESTRO PERSONAJE PRINCIPAL PUEDA DESLIZARSE POR ELLAS SIN ESFUERZO SIN QUE SE LE CORTE LA VOZ.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.