Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And from this, we can learn how to change the plot, the outcome and the character of our personal stories.
A
P
_
R
T
_
R
D
_
_
S
T
_
P
_
D
_
M
_
S
_
P
R
_
N
D
_
R
_
C
_
M
B
_
_
R
L
_
T
R
_
M
_
,
_
L
R
_
S
_
L
T
_
D
_
Y
_
L
C
_
R
_
C
T
_
R
D
_
N
_
_
S
T
R
_
S
H
_
S
T
_
R
_
_
S
P
_
R
S
_
N
_
L
_
S
.
Clue
A PARTIR DE ESTO PODEMOS APRENDER A CAMBIAR LA TRAMA, EL RESULTADO Y EL CARÁCTER DE NUESTRAS HISTORIAS PERSONALES.
Y ME GUSTARÍA CONTARLES ALGUNAS HISTORIAS PERSONALES SOBRE LO QUE LLAMO "EL PELIGRO DE UNA SOLA HISTORIA".
SUELE PENSARSE QUE LA PÉRDIDA DEL CIELO OSCURO DE NOCHE ES EL INEVITABLE RESULTADO DEL PROGRESO, DEL CAMBIO, DE LA TECNOLOGÍA.
¿POR QUÉ IGNORAMOS LAS INNUMERABLES HISTORIAS PERSONALES Y LA ABRUMADORA EVIDENCIA CIENTÍFICA DE LOS BENEFICIOS DE LA REDUCCIÓN DE DAÑOS?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.