Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
He was trying to tell people how they should live through the medium of sermons, the classic medium of delivery of religions.
T
R
_
T
_
B
_
D
_
D
_
C
_
R
L
_
_
L
_
S
P
_
R
S
_
N
_
S
C
_
M
_
V
_
V
_
R
,
C
_
N
S
_
S
S
_
R
M
_
N
_
S
,
_
L
M
_
D
_
_
C
L
_
S
_
C
_
D
_
C
_
M
_
N
_
C
_
C
_
_
N
D
_
L
_
S
R
_
L
_
G
_
_
N
_
S
.
Clue
TRATABA DE DECIRLE A LAS PERSONAS CÓMO VIVIR, CON SUS SERMONES, EL MEDIO CLÁSICO DE COMUNICACIÓN DE LAS RELIGIONES.
POR LO QUE LOS TRES MIL Y MEDIO MILLÓN DE PERSONAS QUE SUFREN CADA AÑO, COMO RESULTADO, Y LOS DOS MILLONES DE NIÑOS QUE MUEREN CADA AÑO, VIVIRÁN.
Y, COMO CUALQUIER POBLACIÓN, LA MAYORÍA DE LAS PERSONAS VIVÍAN ENTRE 70 Y 80 AÑOS, PERO ALGUNAS VIVÍAN HASTA 90 O 100.
LA CITA CLÁSICA ES, CREO, ES IMPREDECIBLE EN EL MEJOR DE LOS CASOS, ES LO QUE LA GENTE PIENSA AHORA, ES EL RESULTADO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.