Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And I thought to myself, in the middle of the night, in the middle of the Atlantic, what in the world could be wrong in Washington?
Y
P
_
N
S
_
H
_
C
_
_
_
D
_
N
T
R
_
,
_
N
M
_
D
_
_
D
_
L
_
N
_
C
H
_
,
_
N
M
_
D
_
_
D
_
L
A
T
L
_
N
T
_
C
_
,
¿
Q
_
_
_
N
_
L
M
_
N
D
_
P
_
D
R
_
_
_
S
T
_
R
M
_
L
_
N
W
_
S
H
_
N
G
T
_
N
?
E
N
T
_
N
C
_
S
R
_
C
_
R
D
_
Q
_
_
P
_
D
R
_
_
S
_
R
_
N
M
_
N
T
_
N
D
_
C
_
S
_
S
.
Clue
Y PENSÉ HACIA ADENTRO, EN MEDIO DE LA NOCHE, EN MEDIO DEL ATLÁNTICO, ¿QUÉ EN EL MUNDO PODRÍA ESTAR MAL EN WASHINGTON? ENTONCES RECORDÉ QUE PODRÍA SER UN MONTÓN DE COSAS.
MI ÚNICO DESEO ESA NOCHE FUE COCINARLE UNA CENA Y ESA NOCHE TAMBIÉN PENSÉ EN QUÉ OTRA COSA PODÍA HACER PARA HONRARLO.
PM: TAMBIÉN SUPUSO TU ARRESTO, DE HECHO VARIAS VECES, PASANDO UNA O DOS NOCHES EN UN CALABOZO DE WASHINGTON D. C.
EN ALGUNA GALERÍA DE ARTE DEL MUNDO, HAY UNA CHICA JOVEN, DE 23 AÑOS, DE PIE EN EL CENTRO DEL ESPACIO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.