Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
For me, therefore, it is critical to make my research as transparent to lay audiences as GMO labels.
P
_
R
_
M
_
,
P
_
R
L
_
T
_
N
T
_
,
_
S
C
R
_
T
_
C
_
Q
_
_
M
_
_
N
V
_
S
T
_
G
_
C
_
_
N
S
_
_
L
_
M
_
S
T
R
_
N
S
P
_
R
_
N
T
_
P
_
S
_
B
L
_
P
_
R
_
L
_
_
_
D
_
_
N
C
_
_
L
_
_
C
_
.
Clue
PARA MÍ, POR LO TANTO, ES CRÍTICO QUE MI INVESTIGACIÓN SEA LO MÁS TRANSPARENTE POSIBLE PARA LA AUDIENCIA LAICA.
¡GUAU! (APLAUSOS) NUESTRA INVESTIGACIÓN DE LA BIOMECÁNICA DE LA LOCOMOCIÓN ANIMAL NOS HA PERMITIDO HACER UN PLANO DEL PIE.
DEBEMOS INVITAR A LOS ADOLESCENTES A SER CONSUMIDORES CRÍTICOS DE LA LITERATURA DE INVESTIGACIÓN SOBRE LA PORNOGRAFÍA, ADEMÁS DE LA PORNOGRAFÍA MISMA.
Y EL OTRO FUE DISEÑAR EL OBJETO Y ASEGURARNOS DE QUE FUERA UN PRODUCTO DE CONSUMO Y NO HERRAMIENTA DE INVESTIGACIÓN.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.