Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Unless the local communities want to protect and coexist with wildlife, all conservation efforts might be in vain.
A
N
_
S
_
R
Q
_
_
L
_
S
C
_
M
_
N
_
D
_
D
_
S
L
_
C
_
L
_
S
Q
_
_
_
R
_
N
P
R
_
T
_
G
_
R
Y
C
_
N
V
_
V
_
R
C
_
N
L
_
V
_
D
_
S
_
L
V
_
S
T
R
_
,
T
_
D
_
S
L
_
S
_
S
F
_
_
R
Z
_
S
D
_
C
_
N
S
_
R
V
_
C
_
_
N
P
_
_
D
_
N
S
_
R
_
N
V
_
N
_
.
Clue
ESTABA ORGULLOSA DE FORMAR PARTE DE ESE TRABAJO QUE CAMBIÓ LAS LEYES Y PUSO MILLONES DE DÓLARES EN COMUNIDADES LOCALES.
Y SI LAS COMUNIDADES LOCALES NO PROTEGEN SU VIDA SILVESTRE, NINGUNA INTERVENCIÓN EXTERNA FUNCIONARÁ.
SOY SUDAFRICANA Y UNA APASIONADA DE LA CONSERVACIÓN DE LA VIDA SALVAJE. SOBRE TODO, DE LOS RINOCERONTES.
A NO SER QUE LAS COMUNIDADES LOCALES QUIERAN PROTEGER Y CONVIVIR CON LA VIDA SILVESTRE, TODOS LOS ESFUERZOS DE CONSERVACIÓN PUEDEN SER EN VANO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.