Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So by working and focusing here, you can actually create a large multiplier effect across all of these indicators.
A
L
T
R
_
B
_
J
_
R
Y
C
_
N
C
_
N
T
R
_
R
N
_
S
_
N
_
S
T
_
,
P
_
D
_
M
_
S
R
_
_
L
M
_
N
T
_
C
R
_
_
R
_
N
_
F
_
C
T
_
M
_
L
T
_
P
L
_
C
_
D
_
R
_
N
T
_
D
_
S
_
S
T
_
S
_
N
D
_
C
_
D
_
R
_
S
.
Clue
LAS VIBRACIONES RÁPIDAS Y CORTAS PRODUCEN TONOS AGUDOS Y SOSTENIDOS, EN TANTO QUE LAS VIBRACIONES LENTAS Y LARGAS PRODUCEN TONOS GRAVES,
HACE UNOS AÑOS, ESTABA TRABAJANDO EN UN BANCO GRANDE QUE TRATABA DE LLEVAR MÁS INNOVACIÓN A LA CULTURA CORPORATIVA.
AL TRABAJAR Y CONCENTRARNOS EN ESTO, PODEMOS REALMENTE CREAR UN EFECTO MULTIPLICADOR EN TODOS ESTOS INDICADORES.
LAS PRÓTESIS TAMBIÉN PUEDEN CREAR UN EFECTO SIMILAR: MUCHOS PACIENTES REPORTAN DOLOR PRINCIPALMENTE CUANDO SE QUITAN SUS PRÓTESIS POR LA NOCHE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.