Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But we don't talk about it as much in the context of other kinds of traumatic experiences, like an illness.
P
_
R
_
N
_
H
_
B
L
_
M
_
S
T
_
N
T
_
D
_
_
S
_
_
N
_
L
C
_
N
T
_
X
T
_
D
_
_
T
R
_
S
_
X
P
_
R
_
_
N
C
_
_
S
T
R
_
_
M
_
T
_
C
_
S
,
C
_
M
_
_
N
_
_
N
F
_
R
M
_
D
_
D
.
Clue
TENEMOS LA OPORTUNIDAD DE LLEVAR OTRAS CLASES DE LUZ; LUCES QUE NOS PERMITEN VER LO QUE NORMALMENTE NO VEMOS.
NUESTRAS HISTORIAS NO TIENEN PÚBLICO, NUESTRAS EXPERIENCIAS NO SE REFLEJAN EN LO COTIDIANO, NUESTRAS VOCES SON UN RIESGO FINANCIERO MUY ALTO.
ES POR ESO QUIERO HABLAR DE ESTO; PORQUE SI NO LO RECONOCEMOS LA TRANSICIÓN VA A SER BASTANTE DOLOROSA.
PERO NO HABLAMOS TANTO DE ESO EN EL CONTEXTO DE OTRAS EXPERIENCIAS TRAUMÁTICAS, COMO UNA ENFERMEDAD.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.