Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
If I was not a self-effacing Brit, I would mention the book myself, and I would add that it's available in paperback.
S
_
N
_
F
_
_
R
_
_
N
B
R
_
T
_
N
_
C
_
_
_
T
_
-
_
D
_
L
_
D
_
R
,
H
_
B
R
_
_
M
_
N
C
_
_
N
_
D
_
_
L
L
_
B
R
_
Y
_
M
_
S
M
_
,
Y
H
_
B
R
_
_
_
G
R
_
G
_
D
_
Q
_
_
_
S
T
_
D
_
S
P
_
N
_
B
L
_
_
N
T
_
P
_
D
_
P
_
P
_
L
.
Clue
SI NO FUERA UN BRITÁNICO AUTO-ADULADOR, HABRÍA MENCIONADO EL LIBRO YO MISMO, Y HABRÍA AGREGADO QUE ESTÁ DISPONIBLE EN TAPA DE PAPEL.
YO HABÍA COMPRADO UNA COPIA DE ESTE LIBRO: "EL UNIVERSO Y EL DR. EINSTEIN"; UN LIBRO EN RÚSTICA, USADO, DE UNA LIBRERÍA DE SEGUNDA MANO DE SEATTLE.
EL TÍTULO DEL LIBRO ES, "WHAT THE DORMOUSE SAID: HOW THE '60S COUNTERCULTURE SHAPED THE PERSONAL COMPUTER INDUSTRY."
QUIERO COMPARTIR ALGUNAS OBSERVACIONES DE UN LIBRO QUE ESTOY ESCRIBIENDO LLAMADO «CARTAS A UN JOVEN CIENTÍFICO».
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.