Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And quite frankly, that was more difficult for me to endure than my actual experiences of image-based abuse.
Y
,
F
R
_
N
C
_
M
_
N
T
_
,
_
S
_
F
_
_
M
_
S
D
_
F
_
C
_
L
D
_
S
_
P
_
R
T
_
R
Q
_
_
_
L
_
C
_
S
_
G
_
N
_
R
_
D
_
P
_
R
L
_
S
_
M
_
G
_
N
_
S
.
Clue
LAS CONDICIONES SON MUY DIFÍCILES PERO NO PODEMOS PERMITIRNOS COMPROMETER AQUELLOS PRINCIPIOS QUE HICIERON QUE AIMS FUNCIONE.
Y ESAS DIFÍCILES EXPERIENCIAS EN CASA CREAN BARRERAS DE ALAMBRES DE PÚAS REALES PARA EL APRENDIZAJE, Y TUVIMOS QUE ENCONTRAR MANERAS DE SUPERARLAS.
PERO PARA LA PERSONA EN LA HABITACIÓN QUE NO TIENE EXPERIENCIAS COMPARTIDAS CON UDS., SE VUELVE EXTREMADAMENTE DIFÍCIL ENCONTRAR ESA CONEXIÓN.
Y, FRANCAMENTE, ESO FUE MÁS DIFÍCIL DE SOPORTAR QUE EL ACOSO GENERADO POR LAS IMÁGENES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.