Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
They certainly weren't designed to be low-cost, safe near people and adaptable to unpredictable challenges.
E
S
T
_
C
L
_
R
_
Q
_
_
N
_
F
_
_
R
_
N
D
_
S
_
Ñ
_
D
_
S
P
_
R
_
S
_
R
B
_
R
_
T
_
S
,
S
_
G
_
R
_
S
P
_
R
_
L
_
G
_
N
T
_
Y
_
D
_
P
T
_
B
L
_
S
_
R
_
T
_
S
_
M
P
R
_
D
_
C
_
B
L
_
S
.
Clue
ESTÁ CLARO QUE NO FUERON DISEÑADOS PARA SER BARATOS, SEGUROS PARA LA GENTE Y ADAPTABLES A RETOS IMPREDECIBLES.
EL DISEÑO DEL SISTEMA LO HACE ADAPTABLE PARA CASI TODO TIPO DE EVENTO QUE INVOLUCRE UNA REUNIÓN ORGANIZADA DE GENTE.
NO PUEDO, PORQUE LA GENTE CON LA QUE ME COMPROMETÍ TODOS ESTOS AÑOS NO FUERON POBLACIONES ABSTRACTAS.
FUE DISEÑADO ORIGINALMENTE PARA LAS PERSONAS CON ARTRITIS, PERO ERA TAN CÓMODO, QUE A TODO EL MUNDO LE ENCANTÓ.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.