Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Well, he spent endless days in his cell, no sunlight, so his eyes were as black as his hair and his mustache.
E
N
R
_
_
L
_
D
_
D
,
H
_
B
_
_
P
_
S
_
D
_
D
_
_
S
_
N
T
_
R
M
_
N
_
B
L
_
S
_
N
S
_
C
_
L
D
_
,
S
_
N
L
_
Z
N
_
T
_
R
_
L
,
Y
P
_
R
_
S
_
T
_
N
_
_
L
_
S
_
J
_
S
T
_
N
_
S
C
_
R
_
S
C
_
M
_
S
_
C
_
B
_
L
L
_
Y
S
_
B
_
G
_
T
_
.
Clue
ASÍ QUE PASÉ LA MAYOR PARTE DE MI VIDA BUSCANDO IMÁGENES QUE REFLEJAN IDEAS SOBRE EL AMOR NEGRO, LA ALEGRÍA NEGRA Y SOBRE LA VIDA FAMILIAR.
EN REALIDAD, HABÍA PASADO DÍAS INTERMINABLES EN SU CELDA, SIN LUZ NATURAL, Y POR ESO TENÍA LOS OJOS TAN OSCUROS COMO SU CABELLO Y SU BIGOTE.
ENTONCES CUANDO SE HACE BRILLAR LA LUZ DEL SOL HACIA ELLAS, LA LUZ DEL SOL SERÁ REFLEJADA DE LA MISMA FORMA QUE EN LOS OJOS DE UN ANIMAL.
UN GLÓBULO ROJO, QUE ES ESENCIALMENTE INVISIBLE, TIENE 8 MICRAS DE ANCHO, Y SE PUEDEN PONER 12 A LO ANCHO DE UN CABELLO HUMANO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.