Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I was more interested in the things in between, you know, because you can leave an enormous range for ambiguity there.
M
_
_
N
T
_
R
_
S
_
B
_
N
M
_
S
L
_
S
C
_
S
_
S
_
N
T
_
R
M
_
D
_
_
S
,
S
_
B
_
N
,
P
_
R
Q
_
_
P
_
_
D
_
S
D
_
J
_
R
_
L
L
_
_
N
_
N
_
R
M
_
R
_
N
G
_
D
_
_
M
B
_
G
_
_
D
_
D
.
Clue
ME INTERESABAN MÁS LAS COSAS INTERMEDIAS, SABEN, PORQUE PUEDES DEJAR ALLÍ UN ENORME RANGO DE AMBIGÜEDAD.
Y COSAS ENORMES -- QUIERO DECIR, ESTA ES UNA MANDÍBULA INFERIOR, SIMPLEMENTE DESCANSANDO ALLÍ EN EL DESIERTO DE ESTE ENORME COCODRILO.
ME SENTÍA MÁS Y MÁS INTERESADO EN LAS IDEAS Y EN MÁS COSAS QUE SUCEDÍAN MÁS ALLÁ DE MI ESTUDIO.
ESTOY INTERESADO ESPECÍFICAMETNE EN COSAS COMO EL AUTISMO, Y LA PARÁLISIS CEREBRAL, ESTAS GRANDES CATÁSTROFES DE LA NIÑEZ.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.