Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
It was as if I was living in a stagnant pool and cancer dynamited the boulder that was separating me from the larger sea.
E
R
_
C
_
M
_
S
_
_
S
T
_
V
_
_
S
_
V
_
V
_
_
N
D
_
_
N
_
N
_
P
_
L
_
T
_
_
S
T
_
N
C
_
D
_
Y
_
L
C
_
N
C
_
R
D
_
N
_
M
_
T
_
L
_
R
_
C
_
Q
_
_
M
_
S
_
P
_
R
_
B
_
D
_
L
M
_
R
M
_
Y
_
R
.
Clue
EMPEZAMOS A VIVIR COMO JOEL PODÍA VIVIR, Y COMENZAMOS A DESARROLLAR UN VIDEOJUEGO LLAMADO "ESE DRAGÓN, CÁNCER."
ESTAS SON MUY MALAS NOTICIAS PARA LOS INDÍGENAS LOCALES QUE VIVEN AGUAS ABAJO Y QUE REPORTAN TASAS DE CÁNCER, ATERRADORAMENTE ELEVADAS.
NO POR DESPECHAR EL CÁNCER, SINO PORQUE ESTÁBAMOS APRENDIENDO QUE VIVIR PLENAMENTE SIGNIFICA ACEPTAR EL SUFRIMIENTO.
ERA COMO SI ESTUVIESE VIVIENDO EN UNA PILETA ESTANCADA Y EL CÁNCER DINAMITÓ LA ROCA QUE ME SEPARABA DEL MAR MAYOR.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.