Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
You’ve got just a minute to jump through the portal to save him before it closes and leaves him stranded in history.
T
_
_
N
_
S
_
N
M
_
N
_
T
_
P
_
R
_
S
_
L
T
_
R
_
L
P
_
R
T
_
L
Y
S
_
L
V
_
R
L
_
_
N
T
_
S
D
_
Q
_
_
S
_
C
_
_
R
R
_
Y
L
_
D
_
J
_
V
_
R
_
D
_
_
N
L
_
H
_
S
T
_
R
_
_
.
Clue
SÓLO LO LOGRÉ MASTICANDO MÁS HOJAS DE COCA EN UN DÍA QUE CUALQUIER PERSONA EN LOS 4,000 AÑOS DE HISTORIA DE LA PLANTA.
TIENES UN MINUTO PARA SALTAR AL PORTAL Y SALVARLO ANTES DE QUE SE CIERRE Y LO DEJE VARADO EN LA HISTORIA.
Y UNO ESTÁ AHÍ AL FRENTE Y TODO LO DEMÁS ESTÁ OSCURO, PERO HAY UN PORTAL AL QUE SE DESEA SALTAR Y METERSE.
PERO REALMENTE NO IMPORTABA, PORQUE LO QUE YO QUERÍA ERA ESTAR EN LA HISTORIA DE ESA CANCIÓN POR UN MINUTO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.