Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
It makes no difference, because other than the novelty of a few hot-air balloons, man couldn't fly.
N
_
H
_
Y
N
_
N
G
_
N
_
D
_
F
_
R
_
N
C
_
_
,
P
_
R
Q
_
_
_
P
_
R
T
_
D
_
L
_
N
_
V
_
D
_
D
D
_
_
N
_
S
P
_
C
_
S
G
L
_
B
_
S
D
_
_
_
R
_
C
_
L
_
_
N
T
_
,
_
L
S
_
R
H
_
M
_
N
_
S
N
_
P
_
D
_
_
V
_
L
_
R
.
Clue
NO HAY NINGUNA DIFERENCIA, PORQUE APARTE DE LA NOVEDAD DE UNOS POCOS GLOBOS DE AIRE CALIENTE, EL SER HUMANOS NO PODÍA VOLAR.
Y ALGUIEN EN ALGÚN MOMENTO TUVO ESTA MUY MALA IDEA QUE UN INDIVIDUO COMÚN NO PODÍA HACER UNA DIFERENCIA EN ESTE MUNDO.
APARTE DEL ESTILO DE ALEX ROSS, QUE TIENE MUCHO GLAMUR, UN ASPECTO DE SUPERMAN ES QUE TE HACE CREER QUE UN HOMBRE PUEDE VOLAR.
PERO, EN VEZ DE ESO, USO MI DIFERENCIA COMO UNA VENTAJA Y UN FACTOR POSITIVO, PORQUE SÉ QUE COMO HOMBRE SORDO TENGO MUCHO QUE OFRECER A SU COMPAÑÍA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.